Читальный зал
- Лайв Хогвартс
- Чистая магия
- Сообщения: 2591
- Зарегистрирован: Пт май 10, 2019 11:54 am
Читальный зал
Здесь была надпись, но теперь она стерта.
- Селинда Левис
- Дом Хаффлпафф. 3 курс. Адепт II ступени
- Сообщения: 452
- Зарегистрирован: Пт май 27, 2022 4:53 am
- Анкета: viewtopic.php?f=7&t=3934
Re: Читальный зал
Взяв указанные сонники, Селинда расположилась за одним из столов, поближе к окну. Открыв клиги девочка внимательно прочитала оба толкования. Что-то было ещё, что не укладывалось в толкование и это что-то ускользало от её внимания. Записав в блокнот свой сон – всё, что помнила и оба толкования и ещё раз перечитала.
Взгляд остановился на последней стране: „Яркая вспышка и сильный страх…“
- Если новости, то не очень приятные…
Вернув книги на место и сложила блокнот в сумку, вышла из библиотеки.
Взгляд остановился на последней стране: „Яркая вспышка и сильный страх…“
- Если новости, то не очень приятные…
Вернув книги на место и сложила блокнот в сумку, вышла из библиотеки.
- Дрейк Рольд
- Представитель Министерства Магии Британии
- Сообщения: 37
- Зарегистрирован: Чт янв 12, 2023 8:27 pm
Re: Читальный зал
Застегнул пуговицу пиджака, положив планшет под руку. Инспекция помещений в его обязанности, разумеется, никогда ранее не входило. До сегодняшнего дня.
Библиотека, в его понимании, должна была покрыться плесенью и паутиной в отсутствие учеников - начать с нее было бы равносильно выгодному пари.
Библиотека, в его понимании, должна была покрыться плесенью и паутиной в отсутствие учеников - начать с нее было бы равносильно выгодному пари.
- Арлен Мальсинберг
- Библиотекарь Хогвартса
- Сообщения: 71
- Зарегистрирован: Вт янв 03, 2023 9:48 am
Re: Читальный зал
Работа в библиотеке есть всегда! Даже когда кажется, что ты уже сделала всё что было нужно, всегда найдётся какое-то новое дело требующее твоего внимания.
Студенты приходили довольно редко, в основном пользовались каталогом и к новоявленному библиотекарю практически не обращались. Но Арлен совершенно не расстраивалась, а наоборот видела только плюсы, ведь у неё было предостаточно времени чтобы заниматься восстановлением библиотеки и поддерживать в ней порядок.
Мадам Пинс была опытной смотрительницей, она отлично справлялась со своей работой. Но даже она могла упустить несколько важных деталей. Короче говоря, девушка всегда находила себе занятие и особое внимание уделяла чистоте (книжная пыль может стать очень раздражающим аллергеном, если позволить ей завоевать многочисленные стеллажи). Мальсинберг была откровенно увлечена своим новым занятием и даже на какое-то время позабыла про истинные мотивы пребывания в Хогвартсе.
Когда нежданный гость в лице Дрейка Рольда заявился в библиотеку, Арлен находилась в глубине читального зала, и занималась переписью литературы по зельеваренью. Она еще не так хорошо ориентировалась в библиотеке и подобное занятие могло помочь лучше запомнить расположение книг. Может каталог и полезен, но настоящие живые мозги он не заменит никогда!
Мальсинберг неспешно осматривала корешки книг, делала пометки в своём пергаменте и при этом напевала мелодию старинной французской песенки Чайковского. Девушка даже не подозревала что её размеренное уединение было нарушено человеком не с самыми добрыми намерениями.
Студенты приходили довольно редко, в основном пользовались каталогом и к новоявленному библиотекарю практически не обращались. Но Арлен совершенно не расстраивалась, а наоборот видела только плюсы, ведь у неё было предостаточно времени чтобы заниматься восстановлением библиотеки и поддерживать в ней порядок.
Мадам Пинс была опытной смотрительницей, она отлично справлялась со своей работой. Но даже она могла упустить несколько важных деталей. Короче говоря, девушка всегда находила себе занятие и особое внимание уделяла чистоте (книжная пыль может стать очень раздражающим аллергеном, если позволить ей завоевать многочисленные стеллажи). Мальсинберг была откровенно увлечена своим новым занятием и даже на какое-то время позабыла про истинные мотивы пребывания в Хогвартсе.
Когда нежданный гость в лице Дрейка Рольда заявился в библиотеку, Арлен находилась в глубине читального зала, и занималась переписью литературы по зельеваренью. Она еще не так хорошо ориентировалась в библиотеке и подобное занятие могло помочь лучше запомнить расположение книг. Может каталог и полезен, но настоящие живые мозги он не заменит никогда!
Мальсинберг неспешно осматривала корешки книг, делала пометки в своём пергаменте и при этом напевала мелодию старинной французской песенки Чайковского. Девушка даже не подозревала что её размеренное уединение было нарушено человеком не с самыми добрыми намерениями.
- Дрейк Рольд
- Представитель Министерства Магии Британии
- Сообщения: 37
- Зарегистрирован: Чт янв 12, 2023 8:27 pm
Re: Читальный зал
К его удивлению, помещение не находилось в том плачевном состоянии, в каком он ожидал его увидеть. Студентов, конечно, увидеть он не надеялся. Как и библиотекаря. У школы не хватает финансирования для квалифицированных преподавателей, но она сумела найти его для того, чтобы нанять библиотекаря. Поразительно.
Впрочем, судить было рано: невозможно исключить, что это лишь ещё одна студентка на должности.
- Добрый день, - поприветствовал девушку кивком, покуда ее руки были заняты. - Прошу прощения, что отвлекаю вас, мисс. Дрейк Рольд, проверяющий Министерства Магии Британии.
Впрочем, судить было рано: невозможно исключить, что это лишь ещё одна студентка на должности.
- Добрый день, - поприветствовал девушку кивком, покуда ее руки были заняты. - Прошу прощения, что отвлекаю вас, мисс. Дрейк Рольд, проверяющий Министерства Магии Британии.
- Арлен Мальсинберг
- Библиотекарь Хогвартса
- Сообщения: 71
- Зарегистрирован: Вт янв 03, 2023 9:48 am
Re: Читальный зал
Арлен слегка вздрогнула когда услышала внезапное приветствие. Ей пришлось резко прервать это увлекательное занятие и перенаправить своё внимание на незнакомого мужчину. Только она подумала о том, что не встречала его в Хогвартсе ранее, как незнакомец поспешил представиться.
-Да-да... проверяющий из Британии, разумеется. Директор говорил, что вас стоит ждать в ближайшее время. - Арлен дружелюбно улыбнулась. Девушка переложила пергамент и перо в левую руку, а правую протянула для рукопожатия. - Арлен Мальсинберг, новый библиотекарь Хогвартса. Я только недавно приступила к работе и надеюсь на вашу снисходительность во время проверки.
Может это покажется странным и даже немного наивным, но она правда надеялась на то, что мужчина будет чуть более лояльным. Всё же Арлен была далека от всех этих распрей между Шотландией и Британией и даже не представляла насколько всё сложно. И это неведение позволяло ей смотреть на мир в более светлой перспективе. Но не может же этот проверяющий быть до такой степени ужасным, как считает Снейп...
-Да-да... проверяющий из Британии, разумеется. Директор говорил, что вас стоит ждать в ближайшее время. - Арлен дружелюбно улыбнулась. Девушка переложила пергамент и перо в левую руку, а правую протянула для рукопожатия. - Арлен Мальсинберг, новый библиотекарь Хогвартса. Я только недавно приступила к работе и надеюсь на вашу снисходительность во время проверки.
Может это покажется странным и даже немного наивным, но она правда надеялась на то, что мужчина будет чуть более лояльным. Всё же Арлен была далека от всех этих распрей между Шотландией и Британией и даже не представляла насколько всё сложно. И это неведение позволяло ей смотреть на мир в более светлой перспективе. Но не может же этот проверяющий быть до такой степени ужасным, как считает Снейп...
- Дрейк Рольд
- Представитель Министерства Магии Британии
- Сообщения: 37
- Зарегистрирован: Чт янв 12, 2023 8:27 pm
Re: Читальный зал
Двойного приветствия он не ожидал.
Легко сжал ладонь девушки в своей.
- Рад познакомиться.
Поднял бровь вопрсительно.
- Правда? Не ожидал, что директор так почтит мой визит. Что же он упоминал обо мне, мисс... Малсирбенг?
Фамилия показалась знакомой. Очевидно оттого, что подобной обладал министр.
Уверил:
- Я здесь только ради формальностей, мисс Малсирбенг, вам не о чем переживать. Вы говорите, что начали работу недавно? Вы работали до этого?
В его понимании девушка с такой внешностью должна была работать совершенно точно не в библиотеке, однако давно уже успел понять, как странно поменялся мир за чертой за время окупации.
- Позволите? - кивнул на место напротив библиотекаря.
Легко сжал ладонь девушки в своей.
- Рад познакомиться.
Поднял бровь вопрсительно.
- Правда? Не ожидал, что директор так почтит мой визит. Что же он упоминал обо мне, мисс... Малсирбенг?
Фамилия показалась знакомой. Очевидно оттого, что подобной обладал министр.
Уверил:
- Я здесь только ради формальностей, мисс Малсирбенг, вам не о чем переживать. Вы говорите, что начали работу недавно? Вы работали до этого?
В его понимании девушка с такой внешностью должна была работать совершенно точно не в библиотеке, однако давно уже успел понять, как странно поменялся мир за чертой за время окупации.
- Позволите? - кивнул на место напротив библиотекаря.
Re: Читальный зал
В
Последний раз редактировалось Почтальон Чт апр 18, 2024 9:22 pm, всего редактировалось 1 раз.
- Арлен Мальсинберг
- Библиотекарь Хогвартса
- Сообщения: 71
- Зарегистрирован: Вт янв 03, 2023 9:48 am
Re: Читальный зал
-Ну, было бы странно если бы директор не рассказал своим работникам о том, что в Хогвартс приезжает проверка из Британии. Поверьте, все преподаватели знают о вашем приезде и никто этому не рад. - Усмехнулась, когда услышала как мистер Рольд коверкает её фамилию. - Мистер Рольд... я миссис Маль-син-берг... так правильно произносится моя фамилия. Надеюсь вы уважите меня запомнив это с первого раза.
Библиотекарь широко улыбнулась демонстрируя дружелюбность намерений. Фамилия у неё не самая простоя, но запомнить её не так сложно как кажется. Она готова простить ученикам их невнимательность, но взрослому опытному магу спуску не даст.
На просьбу мужчины Арлен только кивнула.
-Конечно, формальности. Но в контексте происходящих событий, понимание формальностей раскрывается совсем иначе.
Арлен внимательно осмотрела мистера Рольда с ног до головы. Симпатичный мужчина, манера держаться и вести разговор свысока свидетельствует о том, что он министерский чинуша средней руки. Мальсинберг не мало таких повидала, пока был жив её муж.
-Нет, мистер Рольд, это моя первая работа. И должна сказать, пока мне всё нравится и я неплохо справляюсь... ну, мне так кажется - усмехнулась. - До этой работы я, скажем так, находилась в поисках себя. А до этого просто была замужем.
Их беседу прервала внезапно появившаяся сова. Она бросила свиток прямо в руки библиотекаря и немедленно удалилась.
Девушка с интересом развернула свиток, бегло осмотрела и быстро свернула обратно.
-Свежая пресса. Всегда в самый подходящий момент. - Спокойно произнесла Арлен, убирая свиток с глаз долой.
Библиотекарь широко улыбнулась демонстрируя дружелюбность намерений. Фамилия у неё не самая простоя, но запомнить её не так сложно как кажется. Она готова простить ученикам их невнимательность, но взрослому опытному магу спуску не даст.
На просьбу мужчины Арлен только кивнула.
-Конечно, формальности. Но в контексте происходящих событий, понимание формальностей раскрывается совсем иначе.
Арлен внимательно осмотрела мистера Рольда с ног до головы. Симпатичный мужчина, манера держаться и вести разговор свысока свидетельствует о том, что он министерский чинуша средней руки. Мальсинберг не мало таких повидала, пока был жив её муж.
-Нет, мистер Рольд, это моя первая работа. И должна сказать, пока мне всё нравится и я неплохо справляюсь... ну, мне так кажется - усмехнулась. - До этой работы я, скажем так, находилась в поисках себя. А до этого просто была замужем.
Их беседу прервала внезапно появившаяся сова. Она бросила свиток прямо в руки библиотекаря и немедленно удалилась.
Девушка с интересом развернула свиток, бегло осмотрела и быстро свернула обратно.
-Свежая пресса. Всегда в самый подходящий момент. - Спокойно произнесла Арлен, убирая свиток с глаз долой.
- Дрейк Рольд
- Представитель Министерства Магии Британии
- Сообщения: 37
- Зарегистрирован: Чт янв 12, 2023 8:27 pm
Re: Читальный зал
Ожидать, что кто-то из террористической групповировки обрадуется его приезду, сумел бы только глупец. Его эта новость нисколько не поразила.
- Миссис Мальсинберг, - исправился просто. - Прошу извинить, ваше имя напомнило мне о давнем знакомом.
Остановился, находя в памяти необходимую информацию. Фамилия все же осталась в его чертогах просто так.
- Соболезную о вашей утрате. Эдвард многое сделал для министерства.
Однако же был мертв - не потому ли его вдова оказалась в этом падшем месте?
Кивнул.
- Если в этой школе студентам позволяется вести занятия - не вижу причин почему они не могут стать библиотекарями. Элементарный протокол, миссис Мальсинберг, не более. Принимать окончательное решение суждено не мне.
К счастью для Хогвартса.
- Полагаю, ваше образованиие позволит вам привести дела в библиотеке в порядок, миссис Мальсинберг?
Сложил руки за спиной и развернулся, обращая внимание на сову, прервавшую беседу.
Жест юной девушки не оставил незамеченным.
- Пресса? Шотланская, я полагаю? - чуть склонил голову на бок в вопросе.
- Миссис Мальсинберг, - исправился просто. - Прошу извинить, ваше имя напомнило мне о давнем знакомом.
Остановился, находя в памяти необходимую информацию. Фамилия все же осталась в его чертогах просто так.
- Соболезную о вашей утрате. Эдвард многое сделал для министерства.
Однако же был мертв - не потому ли его вдова оказалась в этом падшем месте?
Кивнул.
- Если в этой школе студентам позволяется вести занятия - не вижу причин почему они не могут стать библиотекарями. Элементарный протокол, миссис Мальсинберг, не более. Принимать окончательное решение суждено не мне.
К счастью для Хогвартса.
- Полагаю, ваше образованиие позволит вам привести дела в библиотеке в порядок, миссис Мальсинберг?
Сложил руки за спиной и развернулся, обращая внимание на сову, прервавшую беседу.
Жест юной девушки не оставил незамеченным.
- Пресса? Шотланская, я полагаю? - чуть склонил голову на бок в вопросе.
- Арлен Мальсинберг
- Библиотекарь Хогвартса
- Сообщения: 71
- Зарегистрирован: Вт янв 03, 2023 9:48 am
Re: Читальный зал
-Благодарю. - сухо ответила Арлен на соболезнования мужчины. Это было лишним, но если он знал Эдварда лично, то согласно этикету требовалось уладить эти мелкие формальности и с благодарностью принять его слова.
-Я вообще не представляю как кто-то вне Шотландской юрисдикции может принимать какие-то решения касательно Хогвартса. Но в любом случае, хочу пожелать ему удачи, ведь будет крайне непросто, как я успела понять за то короткое время, что нахожусь в этой стране. - Библиотекарь усмехнулась словам мистера Рольда. - Мне всегда казалось, что вчерашние студенты лучше справятся с преподаванием. В их юных головах ещё свежи воспоминания и понимание о предмете. Они более внимательны и трепетно относятся к каждому студенту. Плюс у них гораздо больше энергии и энтузиазма. Да, у них не так много опыта, но ведь это дело наживное и с чего-то надо начинать, верно?
Слегка призадумалась, а потом щелкнула пальцами и радостно улыбнулась.
-Мистер Рольд, вы гений! Вы только что подкинули мне очень хорошую идею. Ведь студенты могут поработать библиотекарями один день, что бы понять как на самом деле непросто следить и ухаживать за всеми этими книгами. Это поможет им в самодисциплине и приучит к порядку, особенно если проводить такие дни регулярно. Так что да, студенты тоже могут стать библиотекарями. Спасибо большое, мистер Рольд. Из вас получился бы хороший педагог, очень идейный...
Не переставая улыбаться арлен развернулась и зашагала к своему рабочему столу.
-Пойдёмте, мистер Рольд, я угощу вас чаем, вы не против? Или вам ваше положение не позволяет распивать чаи с простым библиотекарем из Хогвартса? - Лукаво подмигнула мужчине.
-Это? Ммм... французская, я полагаю. Не обратила внимание. Я не люблю прессу, если честно, слишком много всего они перевирают и информацию дают недостоверную. Но вы итак это знаете, вы ведь в Министерстве работаете. - снова улыбнулась.
-Я вообще не представляю как кто-то вне Шотландской юрисдикции может принимать какие-то решения касательно Хогвартса. Но в любом случае, хочу пожелать ему удачи, ведь будет крайне непросто, как я успела понять за то короткое время, что нахожусь в этой стране. - Библиотекарь усмехнулась словам мистера Рольда. - Мне всегда казалось, что вчерашние студенты лучше справятся с преподаванием. В их юных головах ещё свежи воспоминания и понимание о предмете. Они более внимательны и трепетно относятся к каждому студенту. Плюс у них гораздо больше энергии и энтузиазма. Да, у них не так много опыта, но ведь это дело наживное и с чего-то надо начинать, верно?
Слегка призадумалась, а потом щелкнула пальцами и радостно улыбнулась.
-Мистер Рольд, вы гений! Вы только что подкинули мне очень хорошую идею. Ведь студенты могут поработать библиотекарями один день, что бы понять как на самом деле непросто следить и ухаживать за всеми этими книгами. Это поможет им в самодисциплине и приучит к порядку, особенно если проводить такие дни регулярно. Так что да, студенты тоже могут стать библиотекарями. Спасибо большое, мистер Рольд. Из вас получился бы хороший педагог, очень идейный...
Не переставая улыбаться арлен развернулась и зашагала к своему рабочему столу.
-Пойдёмте, мистер Рольд, я угощу вас чаем, вы не против? Или вам ваше положение не позволяет распивать чаи с простым библиотекарем из Хогвартса? - Лукаво подмигнула мужчине.
-Это? Ммм... французская, я полагаю. Не обратила внимание. Я не люблю прессу, если честно, слишком много всего они перевирают и информацию дают недостоверную. Но вы итак это знаете, вы ведь в Министерстве работаете. - снова улыбнулась.
- Дрейк Рольд
- Представитель Министерства Магии Британии
- Сообщения: 37
- Зарегистрирован: Чт янв 12, 2023 8:27 pm
Re: Читальный зал
Выходит, он не ошибся. Не мог, разумеется, но всегда оставлял долю минимального дозволенного себе сомнения - любое с идеальной точностью рассчитанное действие могло обернуться не тем, чем должно было.
- Как вышло же, что вы оказались именно здесь, миссис Мальсинберг? - просил без стеснения. - Библиотеки Британии вам показались чрезмерно... скучными?
Наивный, в его понимании, упрек в некой мере даже понравился.
- Решение о возможности британским студентам учиться в Хогвартсе принимает не Шотландия, миссис Мальсинберг, - пояснил размеренно. - Если школа окажется ниже минимальных стандартов, принятых не только Британией, но и основными странами Европы и Скандинавии, разумеется подобное образование окажется непризнанным в Британии, что скажется на наших студентах: как много семей согласятся отправлять своих детей в школу, образование которой не котируется, по большей части, нигде в мире, миссис Мальсинберг?
Вопрос, конечно, оставил риторическим. Если юная леди не могла осознать таких простых истин к ее возрасту и короткому замужеству - не удивительно, что единственное место, куда ее приняли на работу, оказался Хогвартс.
- Подобные отработки важны для провинившихся студентов, - согласился с импульсивной идеей девушки. - Однако не стоит злоупотреблять подобным правом. Библиотекарь здесь Вы. Не студенты, - наполнил просто.
Выданные за комплимент слова о нем в качестве педагога принял короткой улыбкой. В другой бы раз принял их за оскорбление.
Сожалений о его нынешнем рабочем положении у него не было никогда.
Перо заиграло в руке, оставляя необходимые записи в документе.
- Где вы учились, миссис Мальсинберг? - задал вопрос, отвлекшись. - У вас полное магическое образование? Вы закончили магистратуру?
К формальным вопросам подступать без необходимости долго не хотелось.
Шагнул вслед за библиотекарем.
К предложению отнёсся с лёгким удивлением.
Вскинул бровь.
- Боюсь, что не позволит, миссис Мальсинберг. Прошу извинить, но нам обоим стоит заняться прямыми рабочими обязанностями.
Опустился в кресло напротив, и удалил свое внимание на планшет, дополняя записи.
- Французская пресса в Британии, разумеется, - произнес, не отрываясь. - Как часто Вы выписываете газеты, какие не читаете?
Последний вопрос заставил вновь отложить то, что стоило сделать в первую очередь.
Хмыкнул просто, подняв вдгляд чтобы посмотреть на девушку прямо.
- Полагаете, что министерство врёт, миссис Мальсинберг?
На сей раз он намеревался получить прямой ответ.
- Как вышло же, что вы оказались именно здесь, миссис Мальсинберг? - просил без стеснения. - Библиотеки Британии вам показались чрезмерно... скучными?
Наивный, в его понимании, упрек в некой мере даже понравился.
- Решение о возможности британским студентам учиться в Хогвартсе принимает не Шотландия, миссис Мальсинберг, - пояснил размеренно. - Если школа окажется ниже минимальных стандартов, принятых не только Британией, но и основными странами Европы и Скандинавии, разумеется подобное образование окажется непризнанным в Британии, что скажется на наших студентах: как много семей согласятся отправлять своих детей в школу, образование которой не котируется, по большей части, нигде в мире, миссис Мальсинберг?
Вопрос, конечно, оставил риторическим. Если юная леди не могла осознать таких простых истин к ее возрасту и короткому замужеству - не удивительно, что единственное место, куда ее приняли на работу, оказался Хогвартс.
- Подобные отработки важны для провинившихся студентов, - согласился с импульсивной идеей девушки. - Однако не стоит злоупотреблять подобным правом. Библиотекарь здесь Вы. Не студенты, - наполнил просто.
Выданные за комплимент слова о нем в качестве педагога принял короткой улыбкой. В другой бы раз принял их за оскорбление.
Сожалений о его нынешнем рабочем положении у него не было никогда.
Перо заиграло в руке, оставляя необходимые записи в документе.
- Где вы учились, миссис Мальсинберг? - задал вопрос, отвлекшись. - У вас полное магическое образование? Вы закончили магистратуру?
К формальным вопросам подступать без необходимости долго не хотелось.
Шагнул вслед за библиотекарем.
К предложению отнёсся с лёгким удивлением.
Вскинул бровь.
- Боюсь, что не позволит, миссис Мальсинберг. Прошу извинить, но нам обоим стоит заняться прямыми рабочими обязанностями.
Опустился в кресло напротив, и удалил свое внимание на планшет, дополняя записи.
- Французская пресса в Британии, разумеется, - произнес, не отрываясь. - Как часто Вы выписываете газеты, какие не читаете?
Последний вопрос заставил вновь отложить то, что стоило сделать в первую очередь.
Хмыкнул просто, подняв вдгляд чтобы посмотреть на девушку прямо.
- Полагаете, что министерство врёт, миссис Мальсинберг?
На сей раз он намеревался получить прямой ответ.
- Арлен Мальсинберг
- Библиотекарь Хогвартса
- Сообщения: 71
- Зарегистрирован: Вт янв 03, 2023 9:48 am
Re: Читальный зал
-Ну, после смерти мужа я уехала во Францию, в свой фамильный особняк. Несколько лет путешествовала, занималась... своими делами, а в какой-то момент просто поняла, что хочу смены обстановки. Я не очень интересовалась делами Британии и Шотландии, многие события ускользнули от моего взора пока я была в разъездах. Но когда узнала, что в Хогвартс требуется библиотекарь, то решила попробовать свои силы. Вам станет немного легче, если я скажу, что пока что нахожусь на испытательном сроке под жёстким надзором директора Снейпа?
Арлен удобно устроилась в своём кресле и немного упёрлась локтями о стол, сплетая тонкие изящные пальцы в замок и не отрывая пристального взгляда от мужчины.
Она уже давно ждала подобных вопросов и была готова к ним. Само её пребывание в этом месте, со стороны выглядело как некая аномалия, искажение пространства. Она всё понимала и снисходительно относилась к необходимости постоянно объясняться.
Выслушав мистера Рольда о том как Британия будет решать поедут ли сюда учиться их дети, Арлен не смогла сдержать лукавой улыбки. Наивный, Снейп уже давно Вас раскусил, сударь! Вы здесь отнюдь не с добрыми намерениями, чтобы помочь наполнить школу учениками... к чему этот фарс? Итак понятно, что вы здесь как раз для обратного, чтобы не допустить сближения Британии и Шотландии, очернить Хогвартс и его главного представителя - Северуса Снейпа.
-Ах, полно мистер Рольд. Я всего лишь библиотекарь, мне далеко до ваших политических изысканий. Моя ответственность ограничивается уходом за книгами, выдачей литературы студентам и наполнением библиотеки. Я даже пожертвовала несколько книг из своей личной коллекции, думаю, что здесь им будет гораздо лучше. Как вы сами можете убедиться в библиотеке чистота, студенты приходят сюда что бы готовиться к занятиям, берут книги для дополнительного чтения. На этом моя работа и ограничивается.
Мальсинберг не удержалась и слегка закатила глаза. Он серьезно сейчас про отработки? Кажется стало понятно его слабое место: он слушает, но ни черта не слышит. Досадное упущение для проверяющего.
-Мистер Рольд, я не говорила что собираюсь делать детей библиотекарями. Я говорила о том, что это полезное и дополнительное занятие, которое позволит привить юным умам ответственность. Разумеется это только идея, не стоит всё воспринимать так буквально, особенно если вы склонны к противоречивым выводам. - Мальсинберг широко улыбнулась и подавшись слегка вперёд, подпёрла подбородок тыльной стороной ладони.
К отказу мужчины от чая Арлен отнеслась спокойно и только пожала плечами. Его отказ был очевиден с самого начала и девушка очень сильно удивилась бы его согласию.
-Я училась в Хогвартсе, я закончила Хогвартс и закончила магистратуру в Хогвартсе. Моя специальность - артефакты, если вам интересно.
И снова этот мужчина заставил Арлен лукаво заулыбаться.
-По мере надобности стараюсь следить за новостями и выписываю основную прессу. Я многое не читаю, особенно что-то вроде Ведьмополитена... предпочитаю журналам книги, что не так уж и странно учитывая то, какую работу я для себя выбрала.
Мальсинберг ответила на прямой взгляд Рольда спокойной улыбкой, глядя ему прямо в глаза.
-Вы слушаете, но не слышите. У вас странное восприятие слов, мистер Рольд, вы пытаетесь подловить меня? Я разве говорила, что Министерство врёт? В моей фразе на это не было даже намёка... я лишь хотела сказать, что работая в Министерстве вы должны прекрасно знать к каким уловкам иногда прибегают сотрудники прессы, чтобы выдать банальную новость за нашумевшую сенсацию. Журналисты любят всё приукрашивать.
Арлен удобно устроилась в своём кресле и немного упёрлась локтями о стол, сплетая тонкие изящные пальцы в замок и не отрывая пристального взгляда от мужчины.
Она уже давно ждала подобных вопросов и была готова к ним. Само её пребывание в этом месте, со стороны выглядело как некая аномалия, искажение пространства. Она всё понимала и снисходительно относилась к необходимости постоянно объясняться.
Выслушав мистера Рольда о том как Британия будет решать поедут ли сюда учиться их дети, Арлен не смогла сдержать лукавой улыбки. Наивный, Снейп уже давно Вас раскусил, сударь! Вы здесь отнюдь не с добрыми намерениями, чтобы помочь наполнить школу учениками... к чему этот фарс? Итак понятно, что вы здесь как раз для обратного, чтобы не допустить сближения Британии и Шотландии, очернить Хогвартс и его главного представителя - Северуса Снейпа.
-Ах, полно мистер Рольд. Я всего лишь библиотекарь, мне далеко до ваших политических изысканий. Моя ответственность ограничивается уходом за книгами, выдачей литературы студентам и наполнением библиотеки. Я даже пожертвовала несколько книг из своей личной коллекции, думаю, что здесь им будет гораздо лучше. Как вы сами можете убедиться в библиотеке чистота, студенты приходят сюда что бы готовиться к занятиям, берут книги для дополнительного чтения. На этом моя работа и ограничивается.
Мальсинберг не удержалась и слегка закатила глаза. Он серьезно сейчас про отработки? Кажется стало понятно его слабое место: он слушает, но ни черта не слышит. Досадное упущение для проверяющего.
-Мистер Рольд, я не говорила что собираюсь делать детей библиотекарями. Я говорила о том, что это полезное и дополнительное занятие, которое позволит привить юным умам ответственность. Разумеется это только идея, не стоит всё воспринимать так буквально, особенно если вы склонны к противоречивым выводам. - Мальсинберг широко улыбнулась и подавшись слегка вперёд, подпёрла подбородок тыльной стороной ладони.
К отказу мужчины от чая Арлен отнеслась спокойно и только пожала плечами. Его отказ был очевиден с самого начала и девушка очень сильно удивилась бы его согласию.
-Я училась в Хогвартсе, я закончила Хогвартс и закончила магистратуру в Хогвартсе. Моя специальность - артефакты, если вам интересно.
И снова этот мужчина заставил Арлен лукаво заулыбаться.
-По мере надобности стараюсь следить за новостями и выписываю основную прессу. Я многое не читаю, особенно что-то вроде Ведьмополитена... предпочитаю журналам книги, что не так уж и странно учитывая то, какую работу я для себя выбрала.
Мальсинберг ответила на прямой взгляд Рольда спокойной улыбкой, глядя ему прямо в глаза.
-Вы слушаете, но не слышите. У вас странное восприятие слов, мистер Рольд, вы пытаетесь подловить меня? Я разве говорила, что Министерство врёт? В моей фразе на это не было даже намёка... я лишь хотела сказать, что работая в Министерстве вы должны прекрасно знать к каким уловкам иногда прибегают сотрудники прессы, чтобы выдать банальную новость за нашумевшую сенсацию. Журналисты любят всё приукрашивать.
- Дрейк Рольд
- Представитель Министерства Магии Британии
- Сообщения: 37
- Зарегистрирован: Чт янв 12, 2023 8:27 pm
Re: Читальный зал
Дурноватость девушки его несколько поразила - некогда Эдвард рассказывал о супруге, однако не упоминал что та окажется девушкой, с которой не хотелось иметь ничего личного.
Опустил планшет на стол и привстал, опираясь о столешницу. В данный момент ему стоило прояснить некоторые моменты.
- Миссис Мальсинберг, - начал, вернувшись к более строгому тону голоса. - Что бы вам обо мне не рассказывал директор - мое пребывание здесь кратковременно и не несет угрозы ни вам, ни кому-либо еще в Хогвартсе. Я могу понять, что ваш неглубокий опыт имеет влияние на широту взглядов, однако вы - взрослый человек, некогда будущий в браке с уважаемым человеком в министерстве. С вашей стороны подобные домыслы кажутся чересчур, прошу простить, нелепыми.
Вытянул губы в тонкую линию, возвращаясь в прежнее положение.
- Рад, что выполнение ваших обязанностей не доставляет вам труда, миссис Мальсирбенг, - отозвался сухо.
Последующее проигнорировал.
- Разумеется, - прокомментировал неуместные комментарии про книги. - В Шотландии вовсе имеется своя пресса?
И поднялся, когда понял, что их разговор уходил в пустые рассуждения. Прямые вопросы для этой дамы явно не требовали, судя по всему, прямых ответов.
- Именно, миссис Мальсинберг. Потому пресса в школе не должна быть провокационной.
Коротко улыбнулся.
- Теперь прошу меня простить.
Исчезнуть и одарить себя бокалом виски в апартаментах после подобного разговора было необходимостью.
Опустил планшет на стол и привстал, опираясь о столешницу. В данный момент ему стоило прояснить некоторые моменты.
- Миссис Мальсинберг, - начал, вернувшись к более строгому тону голоса. - Что бы вам обо мне не рассказывал директор - мое пребывание здесь кратковременно и не несет угрозы ни вам, ни кому-либо еще в Хогвартсе. Я могу понять, что ваш неглубокий опыт имеет влияние на широту взглядов, однако вы - взрослый человек, некогда будущий в браке с уважаемым человеком в министерстве. С вашей стороны подобные домыслы кажутся чересчур, прошу простить, нелепыми.
Вытянул губы в тонкую линию, возвращаясь в прежнее положение.
- Рад, что выполнение ваших обязанностей не доставляет вам труда, миссис Мальсирбенг, - отозвался сухо.
Последующее проигнорировал.
- Разумеется, - прокомментировал неуместные комментарии про книги. - В Шотландии вовсе имеется своя пресса?
И поднялся, когда понял, что их разговор уходил в пустые рассуждения. Прямые вопросы для этой дамы явно не требовали, судя по всему, прямых ответов.
- Именно, миссис Мальсинберг. Потому пресса в школе не должна быть провокационной.
Коротко улыбнулся.
- Теперь прошу меня простить.
Исчезнуть и одарить себя бокалом виски в апартаментах после подобного разговора было необходимостью.
- Мила Муншайн
- Дом Слизерин, 2 курс. Адепт I ступени
- Сообщения: 460
- Зарегистрирован: Сб апр 09, 2022 4:36 pm
Re: Читальный зал
Пытаясь не привлекать внимания, бочком проползла к стеллажам, чтобы там найти тихий незаметный уголок. Скрипнула стулом и, освобождая место для отяжелевшей головы, сделала из забытых книг и справочников что-то наподобие башни, которая так удачно заслоняла и ее и от нее. Библиотека пахла пылью, плесенью и страдающими студентами. Быстрее бы пришла Мэри.
- Мэри Мак
- Дом Рейвенкло. 1 курс. Адепт I ступени
- Сообщения: 162
- Зарегистрирован: Ср июл 27, 2022 5:33 pm
- Анкета: viewtopic.php?f=7&t=4298
Re: Читальный зал
В библиотеке у Мэри обычно было хорошее настроение. И сегодня оно было хорошее. Было. Нахмурилась, увидев странное сооружение из книг. Нет, нет, это плохая идея. Нельзя подпускать эту Милу к книгам, она же их все сожжет! Подошла к столу, открыла методичку по заклинаниям, тыкнула в нужное место в списке пятого курса.
— Смотри. Импервиус. Делает вещи непроницаемыми. Сойдёт? Надо только жест найти. И настройку придумать. Что насчёт воска? Только пытаться его накладывать мы будем не тут. Потому что тут нет воды. И ты не можешь материализовать воду. — к счастью, подумала Мэри, разбирая Милину книжную башню. Хоть потопа бояться не надо.
— От кого ты тут вообще прячешься? От странной блондинистой тетечки? Она подозрительная, согласна, — перешла на шёпот. — Можно спросить у каталога жест. Или может он знает какие-нибудь другие способы. Должно быть безопасно? Вряд ли мисс МакНейр каждый день проверяет, кто что ищет в библиотеке. — кивнула в сторону каталога. В том, что он запоминает все поисковые запросы, Мэри даже не сомневалась, так что она уже начала присматриваться к полкам и запоминать полезные разделы на случай, если ей придётся разбираться, как правильно прятать трупы. Потому что если она продолжит общаться с Милой Муншайн, до этого наверняка дойдёт, так что лучше быть готовой.
— Смотри. Импервиус. Делает вещи непроницаемыми. Сойдёт? Надо только жест найти. И настройку придумать. Что насчёт воска? Только пытаться его накладывать мы будем не тут. Потому что тут нет воды. И ты не можешь материализовать воду. — к счастью, подумала Мэри, разбирая Милину книжную башню. Хоть потопа бояться не надо.
— От кого ты тут вообще прячешься? От странной блондинистой тетечки? Она подозрительная, согласна, — перешла на шёпот. — Можно спросить у каталога жест. Или может он знает какие-нибудь другие способы. Должно быть безопасно? Вряд ли мисс МакНейр каждый день проверяет, кто что ищет в библиотеке. — кивнула в сторону каталога. В том, что он запоминает все поисковые запросы, Мэри даже не сомневалась, так что она уже начала присматриваться к полкам и запоминать полезные разделы на случай, если ей придётся разбираться, как правильно прятать трупы. Потому что если она продолжит общаться с Милой Муншайн, до этого наверняка дойдёт, так что лучше быть готовой.
- Мила Муншайн
- Дом Слизерин, 2 курс. Адепт I ступени
- Сообщения: 460
- Зарегистрирован: Сб апр 09, 2022 4:36 pm
Re: Читальный зал
С трудом подняла голову и посмотрела на Мэри. Посмотрела очень говорящим взглядом. Миле казалось, что рейвенкловка сообразительней.
- Да-да, импервиус. - С измученным видом схватилась за волосы. - Вот только оно для 5 курса. Истощит нас, и все равно ничего не получится. Даже с жестом и даже с настройкой. А если получится, сколько оно будет держаться? Минуту? - Тяжело вздохнула, наблюдая за разрушением своего убежища. - Я говорила - воск не вариант, Мэри. Нет, вариант, конечно, но с таким же успехом я могу просто материализовать мантию из змеиной кожи. Или крокодильей. Или драконьей. Это мой запасной план, - призналась. - Но я хочу артефакт.
И, издав протяжное «ы-ы-ы-ы-ы», Мила опять уронила голову на руки.
- Кстати, я принесла тебе словарь. - Слизеринка сползла под стол и зарылась в рюкзак. - Пишешь на первой странице «Корейский язык», переворачиваешь на следующую, переписываешь все иностранные слова, и они переводятся сами. - Положила перед Мэри потрепанную книгу Мила. – Я, правда, пролила на него чернила, и теперь-он-немного-барахлит-из-за-разводов, - протараторила и сразу решила подсластить плохую новость. - И-и-и-и, - вытащила из кармана противнейшую сладость после марципана: нечто, как ей думалось, во вкусе Мэри. - Лакричные палочки. Для тебя. Держи. - Всучила их девочке.
- Да-да, импервиус. - С измученным видом схватилась за волосы. - Вот только оно для 5 курса. Истощит нас, и все равно ничего не получится. Даже с жестом и даже с настройкой. А если получится, сколько оно будет держаться? Минуту? - Тяжело вздохнула, наблюдая за разрушением своего убежища. - Я говорила - воск не вариант, Мэри. Нет, вариант, конечно, но с таким же успехом я могу просто материализовать мантию из змеиной кожи. Или крокодильей. Или драконьей. Это мой запасной план, - призналась. - Но я хочу артефакт.
И, издав протяжное «ы-ы-ы-ы-ы», Мила опять уронила голову на руки.
- Кстати, я принесла тебе словарь. - Слизеринка сползла под стол и зарылась в рюкзак. - Пишешь на первой странице «Корейский язык», переворачиваешь на следующую, переписываешь все иностранные слова, и они переводятся сами. - Положила перед Мэри потрепанную книгу Мила. – Я, правда, пролила на него чернила, и теперь-он-немного-барахлит-из-за-разводов, - протараторила и сразу решила подсластить плохую новость. - И-и-и-и, - вытащила из кармана противнейшую сладость после марципана: нечто, как ей думалось, во вкусе Мэри. - Лакричные палочки. Для тебя. Держи. - Всучила их девочке.
- Арлен Мальсинберг
- Библиотекарь Хогвартса
- Сообщения: 71
- Зарегистрирован: Вт янв 03, 2023 9:48 am
Re: Читальный зал
Мальсинберг только усмехнулась... Она подалась чуть вперёд, ещё больше облокотившись о стол.
-Мистер Рольд, вы забываетесь. Мне не нужны рассказы директора, чтобы сложить о вас вполне определённое впечатление и понять, что такой как Вы не представляет никакой угрозы даже для этого стеллажа - махнула рукой в сторону книжных шкафов.
Ох уж эти мужчины... считают себя умнее всех на свете, особенно умнее женщин. Ну, раз мистер Рольд предпочитает видеть в Арлен глупенькую и недалёкую блондинку, то пусть так и будет. Как там говорилось: "Мужчины убеждены в слабости женщин, а сами состоят у них же невольниками".
Женщина поднялась с кресла, вооружилась пергаментом и пером, вышла из-за стола и встала рядом с Дрейком.
-Вы правы, мой муж был уважаемым и очень влиятельным работником министерства. А ещё он научил меня с первого взгляда определять мелких Министерских сошек, которые мнят о себе слишком много, но на деле ничего из себя не представляют. - Мальсинберг смерила Рольда высокомерным взглядом. -Кто бы мог подумать, что сегодня мне это пригодится?!
Арлен развернулась и зашагала в сторону стеллажей намереваясь закончить работу от которой её отвлёк мужчина.
-Можете быть свободны, мистер Рольд. Будьте аккуратны, чтобы вас дверью не ударило на выходе.- Обернулась напоследок и широко улыбнулась проверяющему.
От взгляда Арлен не ускользнул момент когда в библиотеку вошли две юные студентки и уединились где-то на задворках читального зала. Надо будет потом к ним подойти и проверить, что они там делают. А пока женщина вернулась к переписи литературы по зельеварению.
-Мистер Рольд, вы забываетесь. Мне не нужны рассказы директора, чтобы сложить о вас вполне определённое впечатление и понять, что такой как Вы не представляет никакой угрозы даже для этого стеллажа - махнула рукой в сторону книжных шкафов.
Ох уж эти мужчины... считают себя умнее всех на свете, особенно умнее женщин. Ну, раз мистер Рольд предпочитает видеть в Арлен глупенькую и недалёкую блондинку, то пусть так и будет. Как там говорилось: "Мужчины убеждены в слабости женщин, а сами состоят у них же невольниками".
Женщина поднялась с кресла, вооружилась пергаментом и пером, вышла из-за стола и встала рядом с Дрейком.
-Вы правы, мой муж был уважаемым и очень влиятельным работником министерства. А ещё он научил меня с первого взгляда определять мелких Министерских сошек, которые мнят о себе слишком много, но на деле ничего из себя не представляют. - Мальсинберг смерила Рольда высокомерным взглядом. -Кто бы мог подумать, что сегодня мне это пригодится?!
Арлен развернулась и зашагала в сторону стеллажей намереваясь закончить работу от которой её отвлёк мужчина.
-Можете быть свободны, мистер Рольд. Будьте аккуратны, чтобы вас дверью не ударило на выходе.- Обернулась напоследок и широко улыбнулась проверяющему.
От взгляда Арлен не ускользнул момент когда в библиотеку вошли две юные студентки и уединились где-то на задворках читального зала. Надо будет потом к ним подойти и проверить, что они там делают. А пока женщина вернулась к переписи литературы по зельеварению.
- Мэри Мак
- Дом Рейвенкло. 1 курс. Адепт I ступени
- Сообщения: 162
- Зарегистрирован: Ср июл 27, 2022 5:33 pm
- Анкета: viewtopic.php?f=7&t=4298
Re: Читальный зал
— Почему истощит? Ты пробовала? Или просто боишься стра-ашных сло-ожных заклинаний для больших девочек? — посмотрела на Милу пару секунд. А может и пробовала, кто её знает. Выглядит вполне себе истощенной. Кивнула. — Ладно, допустим не заклинания. И просто сделать или материализовать или трансфигурировать мантию из изначально водоотталкивающего материала тебя не устраивает. Окей. Зелья? Водоотталкивающее зелье уже должен был кто-то изобрести. И, я думаю, профессор Снейп с радостью нам поможет его сварить, раз он это задание придумал. Какие ещё варианты? Как-то привязать воздушный пузырь к мантии. Плюс в том, что воздушные пузыри учат делать всего лишь на втором курсе. Минус в том, что они временные, так что это придется как-то решать. Так, у меня на этом все, пошли спросим у каталога? Только я не знаю, как сформулировать запрос, чтобы он не вывалил на нас кучу книжек про импервиус, или про драконью кожу. — записала все свои гениальные идеи, пододвинула к себе словарь. Взглянула на Милу осуждающе — кто так с книгами обращается? В смысле, вот кто, но почему? Впрочем, почему тоже понятно. Есть ли в мире вообще хоть что-то, что Мила Муншайн хоть немного ценит? Может быть, свои волосы. Волосы у неё ничего такие. Мэри перевела взгляд с волос на книжку и, пару раз щёлкнув ручкой, послушно написала "Корейский язык". Это была простая часть.
— Спасибо. Только там не слова, там странные значки. Ну я могу, конечно, попробовать их перерисовать… — порылась в сумке, вытащила билет, призналась: — Я даже не знаю, с какой стороны верх, а с какой — низ. Или этот билет надо держать вертикально? Слушай, а они пишут слева направо или слева направо? Или сверху вниз? — с надеждой посмотрела на Милу, которая могла что-то знать про другие страны, раз она в них училась. Пожав плечами, начала перерисовывать иероглифы по очереди, вдруг этот Милин словарь и правда что-нибудь переведёт.
— Это что? — левой рукой забрала у Милы что-то вкусно выглядящее. — Оно съедобное? Ты это отравила? Ты у кого-то это украла? Тебе это кто-то подарил? — уточнила, рассматривая потенциальную еду. К сожалению, вероятность, что угощения из рук Милы есть безопасно, была невелика. Как бы невыразимо вкусно оно не выглядело.
— Спасибо. Только там не слова, там странные значки. Ну я могу, конечно, попробовать их перерисовать… — порылась в сумке, вытащила билет, призналась: — Я даже не знаю, с какой стороны верх, а с какой — низ. Или этот билет надо держать вертикально? Слушай, а они пишут слева направо или слева направо? Или сверху вниз? — с надеждой посмотрела на Милу, которая могла что-то знать про другие страны, раз она в них училась. Пожав плечами, начала перерисовывать иероглифы по очереди, вдруг этот Милин словарь и правда что-нибудь переведёт.
— Это что? — левой рукой забрала у Милы что-то вкусно выглядящее. — Оно съедобное? Ты это отравила? Ты у кого-то это украла? Тебе это кто-то подарил? — уточнила, рассматривая потенциальную еду. К сожалению, вероятность, что угощения из рук Милы есть безопасно, была невелика. Как бы невыразимо вкусно оно не выглядело.
- Мила Муншайн
- Дом Слизерин, 2 курс. Адепт I ступени
- Сообщения: 460
- Зарегистрирован: Сб апр 09, 2022 4:36 pm
Re: Читальный зал
Библиотечная атмосфера действовала на Милу отупляюще. Изо всех сил она пыталась уловить суть слов Мэри, но юркая суть упорно ускользала. Мэри не в курсе про магический резерв? Какие зелья? Зачем Снейп? Capitulla? Вряд ли получится увеличить время его действия. Чуть не завыла, когда рейвенкловка предложила порыться в каталоге. Это означало, зависнуть здесь еще дольше.
- Слушай, - попыталась вразумить, - зачем нам этот каталог, если есть препод по артефактам. Пойдем у него поспрашиваем, м?
- Японцы пишут и сверху вниз, и слева направо, и справа налево. Корейцы, наверно так же. - Подперла ладонью щеку и следила, как только выведенные Мэри иероглифы собираются в слова.
«Билет призыв на пожизненное
От: Британские группа островов
До: Корейская Человеческое существо Избранный Состояние
Мертвый строка: до 17:00 годы
Употреблять этот ярлык вы быть подходящим отступить верно на ландшафт семейство сухопутный монетные валюты принадлежности потребительские факты а тоже самое вы подходящий терпеть Корейский чартер и дэнди.
Прореха совершенно верно в середина чтобы быть.»
- Похоже, я знаю, чем сегодня буду топить камин в гостиной, - пробубнила Мила.
- Я бы назвала это отравой, но тебе должно понравиться, - ухмыльнулась. - Зачем красть? Я просто материализовала ее на факультете. - Пожала плечами, и, пока Мэри отвлеклась, схватила ее щелкающую ручку и начала разбирать на части.
- Слушай, - попыталась вразумить, - зачем нам этот каталог, если есть препод по артефактам. Пойдем у него поспрашиваем, м?
- Японцы пишут и сверху вниз, и слева направо, и справа налево. Корейцы, наверно так же. - Подперла ладонью щеку и следила, как только выведенные Мэри иероглифы собираются в слова.
«Билет призыв на пожизненное
От: Британские группа островов
До: Корейская Человеческое существо Избранный Состояние
Мертвый строка: до 17:00 годы
Употреблять этот ярлык вы быть подходящим отступить верно на ландшафт семейство сухопутный монетные валюты принадлежности потребительские факты а тоже самое вы подходящий терпеть Корейский чартер и дэнди.
Прореха совершенно верно в середина чтобы быть.»
- Похоже, я знаю, чем сегодня буду топить камин в гостиной, - пробубнила Мила.
- Я бы назвала это отравой, но тебе должно понравиться, - ухмыльнулась. - Зачем красть? Я просто материализовала ее на факультете. - Пожала плечами, и, пока Мэри отвлеклась, схватила ее щелкающую ручку и начала разбирать на части.
- Селинда Левис
- Дом Хаффлпафф. 3 курс. Адепт II ступени
- Сообщения: 452
- Зарегистрирован: Пт май 27, 2022 4:53 am
- Анкета: viewtopic.php?f=7&t=3934
Re: Читальный зал
Чтобы не потерять много времени – отправила петлю в библиотеку. Хотелось разобраться со своим сновидением и понять, что лучше делать перед сном или не делать. И наверное, чем раньше разберётся, тем будет лучше и спокойнее. Очень не хотелось, чтобы прошлое вот так с ноги вламывалось в настоящее. Погружённая в свои мысли, Селинда даже не смотрела по сторонами сразу пришла к столу библиотекаря.
- Здравствуйте, миссис Мальсинберг, - поздоровалась, подойдя к столу. – Вы говорили вчера, что поможете с моим сном разобраться.
Закончив говорить, девочка робко улыбнулась.
- Здравствуйте, миссис Мальсинберг, - поздоровалась, подойдя к столу. – Вы говорили вчера, что поможете с моим сном разобраться.
Закончив говорить, девочка робко улыбнулась.